-
1 как сельдей в бочке
-
2 как сельди в бочке
1. conj. 2. part. -
3 hareng
(m) сельдь♦ être sec comme un harreng saur быть худым как щепка♦ être serrés comme des harengs [ des sardines] быть зажатыми как сельди в бочкеСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > hareng
-
4 быть зажатыми как сельди в бочке
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > быть зажатыми как сельди в бочке
-
5 сельдь
ж.hareng (придых.) m••как сельди в бо́чке разг. — serrés comme des harengs
* * *ngener. hareng guai (без икры и без молоки), hareng guais (без икры и без молоки), hareng
См. также в других словарях:
Surnom des clubs de football — Les équipes de clubs de football possèdent souvent un surnom, renforçant l identité du club. Pour la plupart, le surnom a un rapport avec la couleur du maillot ou à l économie locale. Les équipes nationales possèdent également des surnoms relatif … Wikipédia en Français
hareng — [ arɑ̃ ] n. m. • XIIe; frq. °haring ♦ Poisson de mer (clupéiformes), vivant en bancs souvent immenses. Plaisant La mare aux harengs : l Atlantique Nord, où le hareng commun est abondant. Pêche au hareng. Harengs frais. Hareng salé ou hareng saur … Encyclopédie Universelle
caque — [ kak ] n. f. • XIVe; a. nord. kaggi, kaggr « tonneau » ♦ Barrique où l on conserve les harengs salés. Une caque de harengs. Fig. Serrés comme des harengs en caque (cf. Comme des sardines). Loc. prov. La caque sent toujours le hareng : on porte… … Encyclopédie Universelle
sardine — [ sardin ] n. f. • 1380; sordine XIIe; a. provenç. sardina (v. 1080); lat. sardina, gr. sardênê, sardinê « poisson de Sardaigne » 1 ♦ Petit poisson (clupéidés), très abondant dans la Méditerranée et l océan Atlantique. Banc de sardines. Pêche à… … Encyclopédie Universelle
serrer — [ sere ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; lat. pop. °serrare, altér. bas lat. serare, de sera « barre, verrou » 1 ♦ Vx Fermer. ♢ (mil. XIIIe) Mod. Région. Mettre à l abri ou en lieu sûr. ⇒ 1. ranger, remiser. Un grenier où « on serrait en hiver … Encyclopédie Universelle
tonne — [ tɔn ] n. f. • 1283; bas lat. d o. celt. tunna, tonna, mot gaul. « peau », puis « outre » 1 ♦ Techn. (Agric., pêche) Grand récipient, plus large que le tonneau, fait de douves assemblées au moyen de cerceaux. « Le vin de Moselle ne se conserve… … Encyclopédie Universelle
Hering — 1. Besser ein Hering am eigenen Tisch als an fremden gebratner Fisch. Dän.: Bedre en salt sild over sit eget bord end en fersk giedde over et fremmed. (Bohn I, 349.) 2. Das ist ein schöner Hering, in dem sich ein Stockfisch tummeln kann. Dies… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hareng — n.m. Proxénète. / Gendarme. / Être serrés comme des harengs, très serrés … Dictionnaire du Français argotique et populaire
hareng — (ha ran ; le g ne se fait jamais sentir ; au pluriel, l s se lie : des ha ran z accommodés) s. m. Poisson de mer de deux à trois décimètres, qui arrive du nord en bandes innombrables et qui est un objet très considérable de pêche (clupea harangus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CAQUE — n. f. Espèce de barrique ou de baril, où l’on empile les harengs. Une caque de harengs. Mettre des harengs en caque. Fam., être rangés, serrés, pressés comme des harengs en caque, se dit de Plusieurs personnes ou de plusieurs choses rangées et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CAQUE — s. f. Espèce de barrique ou de baril. Une caque de harengs. Mettre des harengs en caque. Une caque de poudre. Prov., Être rangés, serrés, pressés comme des harengs en caque, se dit De plusieurs personnes ou de plusieurs choses rangées et pressées … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)